logo image
Traduction
English中文(简体)中文(漢字)우리말PortuguêsEspañolFrançaisDeutschItalianoРусский
Définir comme langue par défaut

Mami Asano & TRÈFLE

September 23rd, 2011  |  Publié dans Générateurs de gros  |  1 Commentaire

 

浅野マミさん
Représentant d'une organisation d'étudiant pour
assistance aux réfugiés

 

 

Je ’ ll être une lumière sur le monde.

 

 
We bring you the series of interviews called “Générateurs de gros”, qui contient des entrevues avec des gens qui rayonnent de hauts niveaux d'énergie autour de soi, assez pour d'autres affectent sérieusement et tomber leurs têtes à changer le monde. L'interviewé 8 de gros générateurs est Mami Asano, un étudiant de troisième année.
Mami mis en place une organisation pour l'assistance aux réfugiés appelé “TRÈFLE” avec de nombreux étudiants bénévoles dans sa première année à l'Université. Elle a été intéressées par les questions du statut de réfugié à un jeune âge et son enthousiasme a influencé plus de 100 élèves – Je suis vraiment curieux de savoir cette femme charismatique.

Puis un mois plus tard, Nous avons fait face à une femme dont le sourire et voix est vraiment douce. Cette interview montre comment cette “Ange” regarde le monde beau et laid.

*Entrevue à Akihabara
(avec Masayuki Abe, Kanako Ishikawa, Reiko Kojima)
*英訳補助:ダニエル・ペンソ

Japonais

 

Réalités du monde dans le quartier

Visiter Centre de détention de l'Immigration au Japon est tous les mercredis. Il ’ s communément appelé “Ushiku Relocation Center“. Je ’ ve a entendu que les détenus, y compris les réfugiés dans le Centre de paniquèrent quand le 3.11 tremblement de terre a eu lieu. Certains brisé les fenêtres de la salle et ont été piquée par des agents de l'immigration. Ce genre de chose est arrivé à un endroit qui est seulement environ 10 km de mon université.
Ils sont tous mon existence de jour; ils ne sont pas des gens dans des coins éloignés. Réalités du monde persistent dans mon quartier. Donc je pense toujours à des réfugiés.
Tous les détenus sont considérés comme des cibles pour les procédures d'expulsion forcée. “Dans nos coeurs, Nous voulons faire sortir au Japon dès que possible”. Je pense que ’ s le vrai sentiment de la Bureau de l'immigration du Japon. Mais les détenus, surtout celles qui sont dans le processus de demande d'asile, peur qu'ils seraient tués s'ils sont renvoyés dans leur pays. Que ’ s pourquoi ils doivent être détenus pendant si longtemps. Ce type de déconnexion est causé entre le Bureau et les détenus.
Non seulement des réfugiés, mais aussi des résidents illégaux sont logés dans le Centre. Toutefois, de l'immigration point de vue, tous sont des personnes sans papiers. Si les réfugiés d'asile et sont rejetés, ils deviennent des immigrants illégaux.
Demande d'asile est généralement effectuée auprès du Bureau de l'Immigration du ministère de la Justice. La plupart d'entre eux s'appliquent pour ce statut quelques années après que qu'ils entrent dans le Japon. Je pense qu'ils ont peur de l'expulsion. Ils arrivent au Japon, travailler ici et demander le statut de réfugié. Le Bureau de l'Immigration peut se demander pourquoi ils don ’ t s'appliquent lorsqu'ils arrivent ici, mais les réfugiés pensent que les autorités de l'immigration seraient rarement reconnaître qu'ils sont réfugiés.
Il faut environ deux ans de l'application étant donné le statut de réfugié officiel en moyenne. Cependant au Japon, leurs applications sont presque toujours rejetées. Par exemple des 1202 candidats, seulement 39 ont été accepté il y a deux ans. Japon a accepté un très petit nombre de réfugiés par rapport aux pays de l'ouest, environ un-trois centième du nombre de ceux des États-Unis.

 

Un livre

En fait mon père biologique mort mois 6 avant que je suis né. Il a été tué dans un accident de plongée sous-marine. J'ai de savoir que lorsque j'étais une jeune fille de l'école primaire et je jure que je pourrait vivre une longue vie pour lui. J'ai décidé de vivre pour le bien des autres et je voulais vivre avec des gens qui ont des visages heureuses. Si j'était prêt à agir stupide afin de voir mes amis heureuses.
Il ’ s bien sûr important de dire questions relatives aux réfugiés, aux personnes et à rehausser le profil de leur, mais une autre chose est plus attrayante pour moi. “Fondamentale à la création des réfugiés pourrait être une question de nos coeurs” ce qui signifie que nous avons des pensées qui créent des conflits à travers le monde. Il y ’ re d'eux les graines dans nos coeurs, Si nous blâmer ou critiquer les autres, ou ont des idées égocentriques. Tout le monde comprend de grands hommes ou agents du gouvernement est comme ça, alors j'ai décidé d'augmenter le nombre de personnes qui s'intéressent à d'autres ou le désir de bonheur des autres’ Quand j'étais un schooler primaire. J'ai pensé comme ça parce que je serais plus heureux. Vraiment simple et bonne raison.
Je ’ ve joui livres non-fiction depuis que j'étais une petite fille. J'ai trouvé un livre dans une librairie dans ma troisième année de junior haut intitulée “Kaasan, Boku wa Ikite Imasu (Maman, Je ’ m encore Hanging in There)” J'étais attiré par le titre et saisi, et je rencontreriez ’ arrêt t pleurer après l'avoir lu.
Elle a été écrite sur un homme qui s'enfuit au Japon de l'Afghanistan. Je ne ’ t sais qu'il y étaient réfugiés au Japon et ils ont été forcés de vivre une vie dure jusqu'alors. J'ai eu le sentiment qu'il devrait y avoir quelque chose que je pourrais faire pour des gens comme lui comme un être humain qui vit dans le même pays que lui.

 

Personnes ’ pouvoir s

J'ai été à l'origine intéressé en anglais, donc je suis resté en Australie pour un an et trois mois quand j'étais un hi-schooler. Puis après que je suis venu ici, un ami m'a pris pour un événement. Il ’ s appelé le sommet de la jeunesse qui a eu lieu pour le droit des étudiants avant Sommet de Hokkaido Toyako. Il y a certains groupes d'intérêts spéciaux qui discutaient de sida, questions environnementales, etc. et j'ai rejoint un groupe qui a discuté des questions relatives aux réfugiés. Il y avait neuf personnes et tout le monde a été un étudiant de l'Université. Mais j'ai cliqué avec d'autres personnes parce que tous nous sentir que nous devons informer la société japonaise de l'état actuel des réfugiés. Ensuite, je voulais parler de questions à autant de personnes que j'ai pu.
Je ’ sais pas si mes pensées ont été transférées à d'autres, mais j'ai eu l'occasion d'aller au Centre de détention du Bureau de l'immigration à Nagoya avec une personne qui a été impliquée dans les questions relatives aux réfugiés. Puis j'ai rencontré un homme du Pakistan il y. Il a plus d'un résident illégal qu'un réfugié au sens de. Sa femme était japonaise et elle a demandé à sophomore lycée pour lui aider pleurnichant.
Donc je suis allé et a vu. Il a dit, “Je ’ m vraiment peur d'être expulsé”. Mais j'ai eu très peu de connaissance de la question, donc je n'avais aucune idée de ce que je pourrais dire.
Cependant, il me dit qu'il sentait mieux lorsqu'il a parlé avec moi. Il a dit qu'il pouvait avoir espoir lorsqu'il estime qu'il y avait au moins une personne qui a écouté sérieusement. Mais j'ai été en proie à un sentiment d'impuissance. “Je ne peux rien faire pour lui”.
À ce moment-là quelqu'un a lancé des campagnes de collecte de signatures pour le sauver. Je voulais lui récompenser en travaillant sur lui de toutes mes forces.
J'étais un vice président d'un Conseil étudiant à mon école secondaire, alors j'ai utilisé ma connexion à montrer aux élèves la vérité. Même si lui et sa femme vraiment aimé l'autre, ils étaient soupçonnés de faux mariage et il était sur le point d'être expulsé. Le gouvernement a-t-il droit à perturber leur relation sérieuse? – J'ai appelé pour les étudiants.
Ensuite, beaucoup de gens s'intéresse à mes activités et quelques amis me sauvegardé. Nous avons réuni plusieurs signatures. Autres groupes de citoyens ont recueilli des signatures de pétition ainsi et nous leur soumis au Bureau de l'immigration.
Ils ont dit “Nous ’ ll jamais expulser vers son pays d'origine”. Mais en réalité le processus d'expulsion forcée a été développé dans les coulisses. J'ai senti que les choses que nous travaillions sur poussif en rien.
Mais il y a un changement. Nos efforts ont contribué à sa mise en liberté provisoire. C'était seulement une période de 3 mois, mais ils pouvaient passer du temps ensemble. Si nous ne ’ t faire n'importe quoi, Il aurait été envoyé à.
Je pensais vraiment que les gens ’ s puissance est énorme. Une petite fille de lycée pourrait contribuer au passage, donc j'ai pensé que je serais capable de créer des changements plus si j'ai travaillé sur elle plus – L'expérience de provoquer des changements en prenant des mesures. Donc je me suis impliqué dans les ONG ou les groupes soutenant les réfugiés au Japon plus même si je devais orienter mon propre cours.

 

“Assembler 100 personnes”

Je suis entré dans le Université de Tsukuba de creuser profondément dans les questions internationales, relation et du statut de réfugié. Mais j'ai senti que l'écart entre le monde réel et les conférences après un certain temps. Ushiku Relocation Center est très proche de mon université. That’s also why I chose Tsukuba University, mais je ne ’ t faire quoi que ce soit pour des choses qui s'est passé dans le Centre. Je me sentais frustré car je ’ d été sur les questions de travail depuis que j'étais une haute-schooler.
Donc j'ai pris les conseils de mon ancien professeur. Il a suggéré que j'assemble 100 personnes qui étaient sur la même page. C'était passionnant pour moi.
Un jour, j'ai prévu une réunion d'étude pour parler de la situation des réfugiés au Japon. J'ai eu une grande salle, tonnes envoyés des mails et passés des tracts aux étudiants. Comme un résultat, 50 personnes joignent à la réunion. Je leur ai demandé si ils voulaient rejoindre les activités de secours du statut de réfugié. Chacun d'entre eux a dit oui. J'ai reçu l'assurance que je serais capable de rassembler 100. Puis j'ai lancé le trèfle. La date de création était octobre 29, 2009. Le jour de la réunion d'étude.


TRÈFLE ’ s première réunion d'étude
Octobre 29, 2009 

 

L'origine du nom de trèfle est l'idée de donner l'amour et le plaisir que nous ressentons quand nous trouvons un trèfle à quatre feuilles, mais il y a ’ s un autre sens. Mon thème est “Amour et soins”, de plus, ils sont pour les réfugiés – Soins & AMOUR pour les réfugiés – que ’ s ce que représente le trèfle.
Je crois qu'il est plus important que ce que vous faites de ce que vous pensez.J'ai jamais sollicité ou rassemblé des personnes désespérément quand j'ai lancé le trèfle. Je voulais juste leur dire que sont réfugiés au Japon et ils ont des difficultés et voulaient semer les graines du bonheur. Puis les gens réunis autour de moi naturellement.

 

Agir d'abord, Pensez à plus tard

Mais nous avons trébuché autour dans le noir. Tout d'abord, Nous ne ’ sais pas ce que nous devrions faire. Nous avons eu une cause de l'appui du statut de réfugié, mais nous ne ’ sais pas ce que nous devrions faire expressément. Nous avons eu philosophie mais aucun objectif. Alors j'ai pensé “Laissez ’ s aller Ushiku et voir d'abord les réfugiés détenus!”
Puis nous avons appris quels types de choses qu'ils voulaient progressivement. Par exemple, traduction. Lorsque les réfugiés voix opposition après que leurs demandes d'asile sont rejetées, les documents doivent être écrits en japonais. Si ils demandent pour les agences de traduction de la traduction, réfugiés ont besoin de payer des frais élevés. Si nous se porte volontaire pour le faire.
Aussi, nous avons formé “Équipe de support de langue” qui aide leur vie au cours de la libération temporaire, “Nombre de visiteurs et donner des compliments équipe” qui donne des dictionnaires ou des CD de musique pour les réfugiés détenus. Nous avons agi d'abord et appris ce qu'ils voulaient, puis nous avons décidé que faire. Nous don ’ réfugiés de soutien t, “Nous marchons avec des réfugiés”, donc nous ne ’ t veulent travailler sur quelque chose qu'ils ne ’ t besoin.


Nouvel an ’ cartes de s pour les détenus

 

Un monde qui dérange confortable

J'ai rejoint un stage d'une ONG appelée “Shanti Volunteer Association” dans un camp de réfugiés à la frontière thaïlandaise-Myanma pour un mois de juillet.
Alors que vous êtes dans un camp de, choses sont toujours donnés pour vous. Il y a même les gens qui finissent leur vie il. Ils perdent alors leur propre vision de leur vie dans l'avenir.
Mais d'autre part, les enfants sont désireux d'étudier à l'étranger pour être des enseignants ou aider les autres dans le camp. Cela signifie que les enfants qui veulent vivre dans “le monde libre où vous devez déplacer volontairement et obtenir quelque chose” devenir des adultes qui ont choisi “le monde qui dérange, où les choses sont toujours donnés à eux”. “Ce qui est un camp de réfugiés? Et comment il devrait être?” Je pensais que profondément. Si je veux être impliqué dans un projet qui aide les enfants qui ont des rêves d'adultes qui désirent les mêmes rêves.

 
Dans un camp de réfugiés sur la frontière thaïlandaise-Myanma
Été 2011

 

Entrer dans un monde plus large

Le trèfle est un endroit où vous pouvez utiliser votre indépendance et les capacités et affronter les réfugiés en personne. Comment vous devriez être également est interrogé par le biais de nos activités, Si vous réfléchir sur vous-même automatiquement. Je pense qu'il y a quelques groupes qui offrent ces possibilités aux étudiants.
Cependant je ’ ll supérieures l'Université l'année suivant. Cela signifie que je ’ ll doivent quitter le trèfle parce qu'il ’ s un groupe d'étudiants. Nous devons décider du chemin à parcourir avant de trop long.
Maintenant je ’ m penser travailler sur les activités de soutien des réfugiés grass-roots. Puis je ’ ll obtenir un Master degré à l'aide de ces expériences et travail pour une organisation internationale comme l'ONU pour affronter les problèmes de réfugiés. Étant donné que je se rend à un camp de réfugiés à la frontière thaïlandaise-Myanma et rencontré des personnes qui ont fui là-bas avec guère plus que les vêtements sur le dos, Je ’ ve été pensée que je veux voir le monde plus grand. J'ai pensé que je devrais en savoir beaucoup plus que j'en savoir plus sur les questions.
Que ’ s pourquoi je ’ ll quitter trèfle après je diplômé de l'Université. D'un autre côté, Je laisse comme un groupe d'étudiants, pas un OBNL ou ONG. Le trèfle est très petit donc même étudiants peuvent joindre facilement. Puis les gens qui souhaitent voir d'autres’ heureux et augmenteront les soins sur aimé ceux devant eux. Si les étudiants peuvent cultiver cet état d'esprit avant de sortir dans le monde, ils ’ ll être les lumières pour égayent la société, qui pavent la voie à un monde meilleur. Les gens qui font ces choses ne sont pas quelqu'un d'autre, Nous ’ ll être ceux.
Puis je reviens mes fruits de trèfle. Que ’ s mon idéal.

 

Mon moteur n'est pas bonne volonté

Je ’ ve face à plus de 100 réfugiés à travers les activités. Quand je suis allé les voir, A donné compliments à eux avec une carte disant comme “Vous ’ re pas seul” “Nous ’ relatif à vos amis”. Certains d'entre eux nous a dit “Je ’ ve été vraiment aigri jusqu'à présent, mais quand je regarde cette carte, J'oublie chaque mauvaise chose et je ’ m larmoyants avec joie. Donc j'ai mis cela sur un mur”. Il a utilisé pour être qu'un enseignant du Pakistan et de ses mots m'a donné beaucoup de confiance.
Aussi je me dis “Mami, Soyez juste vous-même” en travaillant sur le trèfle. On pourrait penser je ’ m grand, mais je pense que je ’ m conduit par quelque chose. Je ’ ve a travaillé sur des choses devant moi et ouvre la voie automatiquement. Que ’ s pas en mon pouvoir.

 

Création de changements

“Je ’ ll être une lumière sur le monde” – que ’ s mon but. Je ’ ll être heureux si je peux faire la lumière sur une personne ’ coeur s. La vie signifie maintenu en vie par quelqu'un d'autre. Si je veux être utile à ceux qui me garder.
“Cette partie de notre société est mauvaise” “Cette partie est mauvaise” Personne ne peut dire que. Mais je pense que “Qui va aller de l'avant améliorer la société?” est important. Si quelqu'un me demande la raison pourquoi je travaille sur les réfugiés, Je lui demande de retour “Qui le fait?”. Énergie est nécessaire pour changer la société, mais je veux être un de ces changemakers.


Avec les membres de trèfle
*Photos fournies par Mami Asano

 

Ce que fait Mami ’ s monde idéal ressemble à?

Le monde où tout le monde peut dire je ’ m heureux.

Bonheur n'est pas que loin de vous. Vous respirerez, vous pouvez lire des phrases. La chose est de savoir si vous pouvez sentir les bonheurs. Je crois que, si petites soient-elles, quelque chose est, Si l'accroissement du nombre de personnes qui se sentent heureuses, la société sera plus heureuse. Se rendant compte qu'il peut être difficile, mais il serait amusant si nous pouvions être un peu plus de ce.
Un jour, Je ’ d vous entendre du côté de ceux qui ont créé les réfugiés. Ils sont des humains comme vous et moi, Aren ’ t ils? Ils doivent avoir une vie quotidienne avec les membres de la famille importants, amis et sweethearts. Ces choses sont les mêmes que les nôtres. Si nous pouvons faire face l'autre comme des êtres humains, alors nous pouvons certainement appel à l'autre.

Je crois en la bonté des gens.

 

Mami ’ s liens

TRÈFLE ’ s blog:http://cloveryouth.blog109.fc2.com/ (Japonais)

Mami ’ s blog:http://ameblo.jp/Care–l'amour / (Japonais)

*Twitter : http://twitter.com/Mami_CLOVER

 

Un commentaire

  1. Herman Berg Maurício dit:

    Beautiful angel!
    Continued always your beautiful work and I know that God will always take light for his deeds!

Vos commentaires

Plus vus messages





Koyomi japonais

    Le calendrier solaire: 2013/05/20
    L'ancien calendrier: 2013/04/11
    Étiquettes de calendriers japonais six: Meaning of [The friend is pulled to the unlucky affair]. The good luck and daytime are large good lucks in the misfortune and the evening in the morning. However, the funeral is abhorred.
     

Plus vus messages

Daily Post populaire





Passé OMN(Vol.4)