logo image
Traduction
English中文(简体)中文(漢字)우리말PortuguêsEspañolFrançaisDeutschItalianoРусский
Définir comme langue par défaut

Humayun MD

28 Décembre, 2009  |  Publié dans Gens d'affaires

 

MD ホーマユンさん
Chef gérant d'un restaurant du Bangladesh
(Il est au Japon depuis 87)

IMGP2806.jpgJ'ai pensé que je voulais fermer mon entreprise. Mais je n'a pas le faire parce que j'avais travaillé dur pour 20 années d'avoir mon propre restaurant.

Avez vous avez apprécié les vacances du nouvel an grand? Mes yeux de Tokyo souhaite que vous et votre famille le meilleur au cours de l'année 2010.
Nous vous apportons la première entrevue dans cette année avec un gars du Bangladesh. Il est Humayun MD, qui gère un restaurant bangladais à Tokyo. Humayun vit à Tokyo pour plus de 20 ans et il parle très couramment le japonais. Il n'est pas déboucher sa toque blanche même à midi. Il ressemble à un cuisinier né mais son parcours n'a rien à voir avec la cuisine.

*Interview au Bengale Curry Huma (Ota-ku, Tokyo)
*英訳補助:ダニエル・ペンソ

*Une histoire de son restaurant …. Cliquez sur ici!

 

J'avais l'habitude d'être un joueur de foot professionnel.

Avant de venir au Japon, J'étais un joueur de football professionnel au Bangladesh. Le football est très populaire dans ma ville natale et beaucoup de personnes apprécient de jouer dans un champ à un coin de la ville. J'ai été célèbre parmi les gens du Bangladesh.
Mais mon pays n'est pas riche. Athlètes doivent manger beaucoup à mis en place leur force physique donc ils dépensent beaucoup d'argent sur la nourriture. C'est pourquoi il a été difficile à vivre non seulement pour les gens ordinaires mais aussi pour les athlètes professionnels, y compris moi. Je vivais dans un dortoir et j'ai mangé avec ma famille le week-end.
Mon équipe payé pour nos uniformes et de soccer, chaussures mais ils n'affectent plus d'un certain montant. Alors j'ai pensé à l'étranger. J'ai pensé à aller dans un pays riche, qui y travaillent, économiser de l'argent, Retour à la maison et lancer ma propre entreprise.

 

“Il y a beaucoup de bonnes personnes au Japon.”

J'ai aimé le Japon depuis que je suis au Bangladesh. Mon professeur a dit qu'il y avait beaucoup de bonnes personnes au Japon quand j'étais un enfant. Je me suis intéressé dans un bon pays. En fait avant de venir au Japon, J'ai rencontré un homme japonais qui travaillait pour le gouvernement japonais. Il était un vieux Monsieur et nous avons beaucoup parlé. Ceux qui ont été les raisons pourquoi j'ai voulu venir au Japon.

 

Vers mon rêve.

Après son arrivée au Japon, J'ai travaillé à beaucoup de genres d'usines dans la journée. Et j'ai travaillé dans des restaurants à Tokyo dans la nuit et les jours fériés.
Initialement, mon père possède son propre restaurant et j'ai aussi voulu ouvrir mon propre un. Donc j'avais appris à cuisiner pour plus de 15 ans après que je suis venu au Japon. Quand je travaillais à une boîte à lunch (Bento) usine, J'ai fait des déjeuners à la main donc j'ai appris beaucoup de cuisine.
J'ai économisé de l'argent peu à peu et enfin j'ai ouvert mon propre restaurant en juillet 2004. Il a fallu presque 20 ans, afin de réaliser mon rêve depuis que je suis venu ici. Je n'ai pas du tout un prêt. Je suis au point où j'ai commencé mon entreprise en dépensant seulement mes économies. Mais j'ai voulu ouvrir un restaurant plus tôt.

 

Je ne peux pas répondre à une urgence familiale.

Je me suis mariée ici au Japon et j'ai fait mon gagne-pain ici. Un problème se pose alors. Je ne peux pas répondre à une urgence familiale qui se produit à la maison. C'était vraiment dur pour moi.
Il en coûte beaucoup à acheter un billet aller-retour entre le Japon et le Bangladesh, et cela prend beaucoup de temps pour prendre les dispositions nécessaires pour un voyage. Donc j'ai regretté que venir ici chaque fois que je me suis impliqué en cas d'urgence familiales.
Je ne comprenais pas la langue japonaise du tout quand je suis venu ici. J'ai pensé à quel point le langage est difficile. Mais je ne suis pas dans une école de langue. Je l'ai appris en parlant à vos collègues. Je n'ai pas lu tout manuel. Cependant, j'ai eu peu de difficulté à communiquer dans des situations quotidiennes pendant six mois après que je suis venu ici.

 

Travaillant sans relâche.

Tout est cher au Japon, alors il est vraiment difficile pour moi de survivre. En cette période de récession prolongée, même les Japonais ont un temps difficile de celui-ci. Il y a beaucoup de petites usines près d'ici, mais personne ne vient à mon restaurant a partir de là. Cela montre à quel point la situation économique est.
Il doit être très difficile pour les parents qui soutiennent leurs enfants. Ils ont à dépenser beaucoup pour envoyer leurs enfants à l'école. Ils veulent acheter quelque chose pour les enfants, mais ils hésitent. Ils doivent être douloureux pour elle.
Je n'ai pas le temps de garde sur mon apparence, parce que je dois vivre par moments difficiles. Je ne déboucher ma toque blanche même quand j'ai dîner dans mon restaurant. Parce que je dois préparer pour faire des menus dîner dès que j'ai fini mon déjeuner. Travailleur est beaucoup plus important que vos regards ici au Japon.
Il ya des moments où j'ai pensé que je voulais fermer mon entreprise. Mais je ne le fais parce que j'avais travaillé dur pour 20 années d'avoir mon propre restaurant. Donc, si je veux continuer à faire ma propre entreprise ici, J'ai travailler d'arrache-pied.
Même si la conjoncture s'aggraverait, Je vais rester ici au Japon. Même si je dois fermer les volets, Je ne vais pas à la maison.

IMGP2813.jpg

 

Ce qui est à Tokyo pour vous?

Une ville où de bonnes gens vivent.

Surtout dans ce domaine, Il ya des gens qui sont venus des régions rurales.
Ainsi, ils sont chaleureux.
J'ai vécu àPréfecture de Gunmaqui est située à 100 km (sur 60miles) au nord de Tokyo. Je travaillais dans une usine située à meatpacking pendant un an après son arrivée au Japon. Puis j'ai déménagé à ce domaine.
J'ai vécu dans la même zone depuis je suis venu ici, donc je peux dire c'est ma ville.
Je sais que chaque pierre de la ville.

C'est pourquoi je ne peux pas quitter Tokyo.

 

*Si vous voulez savoir sur son restaurant, Cliquez sur ici!

 

Vos commentaires

Plus vus messages





Koyomi japonais

    Le calendrier solaire: 2013/05/21
    L'ancien calendrier: 2013/04/12
    Étiquettes de calendriers japonais six: It is assumed that calm is good for everything, and is assumed the game of skill and the urgent business to have to avoid it. It is said, [It is bad in the morning, and it is good in the afternoon].
     

Plus vus messages

Daily Post populaire





Passé OMN(Vol.4)